99

υπερ παντας τους διδασκοντας με συνηκα οτι τα μαρτυρια σου μελετη μου εστιν

Nestle-Aland 28th
I have more understanding than all my teachers: for your testimonies are my meditation. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5228 ὑπέρ
PREP
over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-APM
all, every
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPN
the
1321 διδάσκω
V-PAPAP
to teach
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
4920 συνίημι
V-AAI-1S
to set together, to understand
3754 ὅτι
CONJ
that, because
3142 μαρτύριον, ου, τό
N-NPN
a testimony, a witness
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
3191 μελετάω
N-NSF
to care for, practice, study
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
3605 מכל
kōl
masculine noun than all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3925 מלמדי
lāmaḏ
verb my teachers: לָמַד lâmad, law-mad'; a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):—(un-) accustomed, × diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
7919 השׂכלתי
śāḵal
verb I have more understanding שָׂכַל sâkal, saw-kal'; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:—consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.
3588 כי
conjunction for כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
5715 עדותיך
ʿēḏûṯ
feminine noun thy testimonies עֵדוּת ʻêdûwth, ay-dooth'; feminine of H5707; testimony:—testimony, witness.
7881 שׂיחה׃
śîḥâ
feminine noun my meditation. שִׂיחָה sîychâh, see-khaw'; feminine of H7879; reflection; by extension, devotion:—meditation, prayer.