1 | εις το τελος μη διαφθειρης τω δαυιδ εις στηλογραφιαν ει αληθως αρα δικαιοσυνην λαλειτε ευθεια κρινετε οι υιοι των ανθρωπωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ַמְנַצֵּ֥חַ אַל־תַּשְׁחֵ֗ת לְדָוִ֥ד מִכְתָּֽם׃ (Leningrad Codex) | |
Do all of you indeed speak righteousness, O congregation? do all of you judge uprightly, O all of you sons of men? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPM
|
the |
5056 | τέλος, ους, τό |
N-ASN
|
an end, a toll |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1311 | διαφθείρω |
V-PAS-2S
|
to destroy utterly, to spoil, corrupt |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
4739 | στήκω |
N-ASF
|
to stand, stand firm |
1487 | εἰ |
CONJ
|
forasmuch as, if, that |
230 | ἀληθῶς |
ADV
|
truly |
685 | ἀρά, ᾶς, ἡ |
PRT
|
a prayer, curse |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-ASF
|
righteousness, justice |
2980 | λαλέω |
V-PAI-2P
|
to talk |
2117 | εὐθύς, εῖα, ύ |
A-NSF
|
straight, straightway |
2919 | κρίνω |
V-PAI-2P
|
to judge, decide |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NPM
|
a son |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-GPM
|
a man, human, mankind |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5329 | למנצח
nāṣaḥ |
verb | To the chief Musician, | נָצַח nâtsach, naw-tsakh'; a primitive root; also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent:—excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward. |
516 | אל תשׁחת
'al-tašḥēṯ |
masculine noun | Al-taschith, | אַל תַּשְׁחֵת ʼAl tashchêth, al tash-kayth'; from H408 and H7843; 'Thou must not destroy'; probably the opening words to a popular song:—Al-taschith. |
1732 | לדוד
dāviḏ |
proper masculine noun | of David. | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
4387 | מכתם׃
miḵtām |
masculine noun | Michtam | מִכְתָּם miktâm, mik-tawm'; from H3799; an engraving, i.e. (techn.) a poem:—Michtam. |
552 | האמנם
'umnām |
adverb | Do ye indeed | אֻמְנָם ʼumnâm, oom-nawm'; an orthographical variation of H551:—in (very) deed; of a surety. |
482 | אלם
'ēlem |
masculine adjective | O congregation? | אֵלֶם ʼêlem, ay'-lem; from H481; silence (i.e. mute justice):—congregation. Compare H3128. |
6664 | צדק
ṣeḏeq |
masculine noun | righteousness, | צֶדֶק tsedeq, tseh'-dek; from H6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:—× even, (× that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). |
1696 | תדברון
dāḇar |
verb | speak | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |
4339 | מישׁרים
mêšār |
masculine noun | uprightly, | מֵישָׁר mêyshâr, may-shawr'; from H3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially):—agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness). |
8199 | תשׁפטו
šāp̄aṭ |
verb | do ye judge | שָׁפַט shâphaṭ, shaw-fat'; a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):— avenge, × that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), × needs, plead, reason, rule. |
1121 | בני
bēn |
masculine noun | O ye sons | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
120 | אדם׃
'āḏām |
masculine noun | of men? | אָדַם ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person. |