1 | στηλογραφια τω δαυιδ φυλαξον με κυριε οτι επι σοι ηλπισαNestle-Aland 28th |
---|---|
ִכְתָּ֥ם לְדָוִ֑ד שָֽׁמְרֵ֥נִי אֵ֝֗ל כִּֽי־חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃ (Leningrad Codex) | |
Preserve me, O God: for in you do I put my trust. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4739 | στήκω |
N-NSF
|
to stand, stand firm |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
5442 | φυλάσσω |
V-AAD-2S
|
to guard, watch |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-VSM
|
lord, master |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-DS
|
you (early mod. Eng. thou) |
1679 | ἐλπίζω |
V-AAI-1S
|
to expect, to hope (for) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4387 | מכתם
miḵtām |
masculine noun | Michtam | מִכְתָּם miktâm, mik-tawm'; from H3799; an engraving, i.e. (techn.) a poem:—Michtam. |
1732 | לדוד
dāviḏ |
proper masculine noun | of David. | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
8104 | שׁמרני
šāmar |
verb | Preserve | שָׁמַר shâmar, shaw-mar'; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:—beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). |
410 | אל
'ēl |
masculine noun | me, O God: | אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' |
3588 | כי
kî |
conjunction | for | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
2620 | חסיתי׃
ḥāsâ |
verb | in thee do I put my trust. | חָסָה châçâh, khaw-saw'; a primitive root; (compare H982) to flee for protection; figuratively, to confide in:—have hope, make refuge, (put) trust. |