48 | και ηρα τας χειρας μου προς τας εντολας σου ας ηγαπησα και ηδολεσχουν εν τοις δικαιωμασιν σουNestle-Aland 28th |
---|---|
My hands also will I lift up unto your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
142 | αἴρω |
V-AAI-1S
|
to raise, take up, lift |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPN
|
the |
5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-APF
|
the hand |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
1785 | ἐντολή, ῆς, ἡ |
N-APF
|
an injunction, order, command |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-APF
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
25 | ἀγαπάω |
V-AAI-1S
|
to love |
96 | ἀδόκιμος, ον |
V-IAI-1S
|
Admin, an Israelite |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
1345 | δικαίωμα, ατος, τό |
N-DPN
|
an ordinance, a sentence of acquittal or condemnation, a righteous deed |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5375 | ואשׂא
nāśā' |
verb | also will I lift up | נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield. |
3709 | כפי
kap̄ |
feminine noun | My hands | כַּף kaph, kaf; from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:—branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. |
413 | אל
'ēl |
preposition | unto | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
4687 | מצותיך
miṣvâ |
feminine noun | thy commandments, | מִצְוָה mitsvâh, mits-vaw'; from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):—(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. |
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | which | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
157 | אהבתי
'āhaḇ |
verb | I have loved; | אָהַב ʼâhab, aw-hab'; or אָהֵב ʼâhêb ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):—(be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. |
7878 | ואשׂיחה
śîaḥ |
verb | and I will meditate | שִׂיחַ sîyach, see'-akh; a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter:—commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). |
2706 | בחקיך׃
ḥōq |
masculine noun | in thy statutes. | חֹק chôq, khoke; from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):—appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, × necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task. |