15

εν ταις εντολαις σου αδολεσχησω και κατανοησω τας οδους σου

Nestle-Aland 28th
I will meditate in your precepts, and have respect unto your ways. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APF
the
1785 ἐντολή, ῆς, ἡ
N-DPF
an injunction, order, command
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
96 ἀδόκιμος, ον
V-AAS-1S
Admin, an Israelite
2532 καί
CONJ
and, even, also
2657 κατανοέω
V-AAS-1S
to take note of, perceive
3598 ὁδός, οῦ, ἡ
N-APF
a way, road


# Hebrew POS Use Definition
6490 בפקדיך
piqqûḏîm
masculine noun in thy precepts, פִּקּוּד piqqûwd, pik-kood'; or פִּקֻּד piqqud; from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law):—commandment, precept, statute.
7878 אשׂיחה
śîaḥ
verb I will meditate שִׂיחַ sîyach, see'-akh; a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter:—commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
5027 ואביטה
nāḇaṭ
verb and have respect נָבַט nâbaṭ, naw-bat'; a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:—(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
734 ארחתיך׃
'ōraḥ
masculine noun unto thy ways. אֹרַח ʼôrach, o'-rakh; from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:—manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.