1

αινος ωδης τω δαυιδ ο κατοικων εν βοηθεια του υψιστου εν σκεπη του θεου του ουρανου αυλισθησεται

Nestle-Aland 28th
ֹ֭שֵׁב בְּסֵ֣תֶר עֶלְי֑וֹן בְּצֵ֥ל שַׁ֝דַּ֗י יִתְלוֹנָֽן׃ (Leningrad Codex)
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
136 αἶνος, ου, ὁ
N-NSM
praise (noun)
3592 ὅδε, ἥδε, τόδε
N-GSF
this (referring to what is present)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
1138 Δαυίδ, ὁ
N-PRI
David
2730 κατοικέω
V-PAPNS
to inhabit, to settle
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
996 βοήθεια, ας, ἡ
N-DSF
help
5310 ὕψιστος, η, ον
A-GSM
highest, most high
4629 σκέπασμα, ατος, τό
N-DSF
a covering
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-GSM
God, a god
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-GSM
heaven
835 αὐλίζομαι
V-FPI-3S
to lodge in the open, to lodge


# Hebrew POS Use Definition
3427 ישׁב
yāšaḇ
verb He that dwelleth יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
5643 בסתר
sēṯer
feminine noun, masculine noun in the secret place סֵתֶר çêther, say'-ther; or (feminine) סִתְרָה çithrâh; (Deuteronomy 32:38), from H5641; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense):—backbiting, covering, covert, × disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
5945 עליון
ʿelyôn
adjective, masculine noun of the most High עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; from H5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty (comparison); as title, the Supreme:—(Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
6738 בצל
ṣēl
masculine noun under the shadow צֵל tsêl, tsale; from H6751; shade, whether literal or figurative:—defence, shade(-ow).
7706 שׁדי
šaday
masculine noun with reference to deity of the Almighty. שַׁדַּי Shadday, shad-dah'-ee; from H7703; the Almighty:—Almighty.
3885 יתלונן׃
lûn
verb shall abide לוּן lûwn, loon; or לִין lîyn; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain):—abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).