10 | εν ολη καρδια μου εξεζητησα σε μη απωση με απο των εντολων σουNestle-Aland 28th |
---|---|
With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3650 | ὅλος, η, ον |
A-DSF
|
whole, complete |
2588 | καρδία, ας, ἡ |
N-DSF
|
heart |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1567 | ἐκζητέω |
V-AAI-1S
|
to seek out, demand, inquire |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
683 | ἀπωθέω |
V-AAS-3S
|
to thrust away |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPF
|
the |
1785 | ἐντολή, ῆς, ἡ |
N-GPF
|
an injunction, order, command |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3605 | בכל
kōl |
masculine noun | With my whole | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
3820 | לבי
lēḇ |
masculine noun | heart | לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom. |
1875 | דרשׁתיך
dāraš |
verb | have I sought | דָּרַשׁ dârash, daw-rash'; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship:—ask, × at all, care for, × diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), × surely. |
408 | אל
'al |
adverb of negation | thee: O let me not | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
7686 | תשׁגני
šāḡâ |
verb | wander | שָׁגָה shâgâh, shaw-gaw'; a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured:—(cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. |
4687 | ממצותיך׃
miṣvâ |
feminine noun | from thy commandments. | מִצְוָה mitsvâh, mits-vaw'; from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):—(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. |