1 | εις την ημεραν του προσαββατου οτε κατωκισται η γη αινος ωδης τω δαυιδ ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν ενεδυσατο ενεδυσατο κυριος δυναμιν και περιεζωσατο και γαρ εστερεωσεν την οικουμενην ητις ου σαλευθησεταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ְהוָ֣ה מָלָךְ֮ גֵּא֪וּת לָ֫בֵ֥שׁ לָבֵ֣שׁ יְ֭הוָה עֹ֣ז הִתְאַזָּ֑ר אַף־תִּכּ֥וֹן תֵּ֝בֵ֗ל בַּל־תִּמּֽוֹט׃ (Leningrad Codex) | |
The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
2250 | ἡμέρα, ας, ἡ |
N-ASF
|
day |
4315 | προσάββατον, ου, τό |
N-GSN
|
the day before the Sabbath |
3753 | ὅτε |
ADV
|
when |
2733 | κατοικία, ας, ἡ |
V-RPI-3S
|
a dwelling |
1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
136 | αἶνος, ου, ὁ |
N-NSM
|
praise (noun) |
3592 | ὅδε, ἥδε, τόδε |
N-GSF
|
this (referring to what is present) |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-NSM
|
lord, master |
936 | βασιλεύω |
V-AAI-3S
|
to be king, reign |
2143 | εὐπρέπεια, ας, ἡ |
N-ASF
|
goodly appearance |
1746 | ἐνδύω |
V-AMI-3S
|
to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment) |
1411 | δύναμις, εως, ἡ |
N-ASF
|
(miraculous) power, might, strength |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4024 | περιζώννυμι |
V-AMI-3S
|
to gird |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
4732 | στερεόω |
V-AAI-3S
|
to make firm, strengthen |
3611 | οἰκέω |
V-PMPAS
|
to inhabit, to dwell |
3748 | ὅστις, ἥτις, ὅτι |
RI-NSF
|
whoever, anyone who |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
4531 | σαλεύω |
V-FPI-3S
|
to agitate, shake, to cast down |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | The LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
4427 | מלך
mālaḵ |
verb | reigneth, | מָלַךְ mâlak, maw-lak'; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:—consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely. |
1348 | גאות
gē'ûṯ |
feminine noun | with majesty; | גֵּאוּת gêʼûwth, gay-ooth'; from H1342; the same as 1346:—excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging. |
3847 | לבשׁ
lāḇaš |
verb | he is clothed | לָבַשׁ lâbash, law-bash'; or לָבֵשׁ lâbêsh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:—(in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear. |
3847 | לבשׁ
lāḇaš |
verb | is clothed | לָבַשׁ lâbash, law-bash'; or לָבֵשׁ lâbêsh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:—(in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear. |
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
5797 | עז
ʿōz |
masculine noun | with strength, | עֹז ʻôz, oze; or (fully) עוֹז ʻôwz; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):—boldness, loud, might, power, strength, strong. |
247 | התאזר
'āzar |
verb | he hath girded himself: | אָזַר ʼâzar, aw-zar'; a primitive root; to belt:—bind (compass) about, gird (up, with). |
637 | אף
'ap̄ |
adverb, conjunction | also | אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. |
3559 | תכון
kûn |
verb | is established, | כּוּן kûwn, koon; a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):—certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed. |
8398 | תבל
tēḇēl |
feminine noun | the world | תֵּבֵל têbêl, tay-bale'; from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine:—habitable part, world. |
1077 | בל
bal |
adverb | that it cannot | בַּל bal, bal; from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:—lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. |
4131 | תמוט׃
môṭ |
verb | be moved. | מוֹט môwṭ, mote; a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall:—be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, × exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip. |