147

προεφθασα εν αωρια και εκεκραξα εις τους λογους σου επηλπισα

Nestle-Aland 28th
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4399 προφθάνω
V-AAI-1S
to anticipate
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
895 ἄψυχος, ον
N-DSF
lifeless
2532 καί
CONJ
and, even, also
2896 κράζω
V-AAI-1S
to scream, cry out
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
3056 λόγος, ου, ὁ
N-APM
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1901 ἐπεκτείνομαι
V-AAI-1S
to extend, mid. to stretch forward


# Hebrew POS Use Definition
6923 קדמתי
qāḏam
verb I prevented קָדַם qâdam, kaw-dam'; a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):—come (go, (flee)) before, disappoint, meet, prevent.
5399 בנשׁף
nešep̄
masculine noun the dawning נֶשֶׁף nesheph, neh'-shef; from H5398; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):—dark, dawning of the day (morning), night, twilight.
7768 ואשׁועה
šāvaʿ
verb of the morning, and cried: שָׁוַע shâvaʻ, shaw-vah'; a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):—cry (aloud, out), shout.
1697 לדבריך
dāḇār
masculine noun in thy word. דָּבָר dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
3176 יחלתי׃
yāḥal
verb I hoped יָחַל yâchal, yaw-chal'; a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope:—(cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.