25

μετα οσιου οσιωθηση και μετα ανδρος αθωου αθωος εση

Nestle-Aland 28th
ַיָּֽשֶׁב־יְהוָ֣ה לִ֣י כְצִדְקִ֑י כְּבֹ֥ר יָ֝דַ֗י לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃ (Leningrad Codex)
With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3326 μετά
PREP
with, among, after
3741 ὅσιος, ία, ιον
A-GSM
righteous, pious, holy
3742 ὁσιότης, τητος, ἡ
V-FPI-2S
piety, holiness
2532 καί
CONJ
and, even, also
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-GSM
a man
121 ἀθῷος, ον
A-NSM
unpunished
1510 εἰμί
V-FMI-2S
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
5973 עם
ʿim
preposition With עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
2623 חסיד
ḥāsîḏ
adjective the merciful חָסִיד châçîyd, khaw-seed'; from H2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint):—godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly.
2616 תתחסד
ḥāsaḏ
verb thou wilt show thyself merciful; חָסַד châçad, khaw-sad'; a primitive root properly, perhaps to bow (the neck only [compare H2603] in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically [compare H1288], but rarely) to reprove:—shew self merciful, put to shame.
5973 עם
ʿim
preposition with עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
1399 גבר
gᵊḇar
masculine noun man גְּבַר gᵉbar, gheb-ar'; from H1396; the same as H1397; a person:—man.
8549 תמים
tāmîm
adjective an upright תָּמִים tâmîym, taw-meem'; from H8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:—without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
8552 תתמם׃
tāmam
verb thou wilt show thyself upright; תָּמַם tâmam, taw-mam'; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive:—accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, × be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.