7 | και εσαλευθη και εντρομος εγενηθη η γη και τα θεμελια των ορεων εταραχθησαν και εσαλευθησαν οτι ωργισθη αυτοις ο θεοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַּצַּר־לִ֤י ׀ אֶֽקְרָ֣א יְהוָה֮ וְאֶל־אֱלֹהַ֪י אֲשַׁ֫וֵּ֥עַ יִשְׁמַ֣ע מֵהֵיכָל֣וֹ קוֹלִ֑י וְ֝שַׁוְעָתִ֗י לְפָנָ֤יו ׀ תָּב֬וֹא בְאָזְנָֽיו׃ (Leningrad Codex) | |
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4531 | σαλεύω |
V-API-3P
|
to agitate, shake, to cast down |
1790 | ἔντρομος, ον |
A-NSF
|
terrified |
1096 | γίνομαι |
V-API-3S
|
to come into being, to happen, to become |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
2310 | θεμέλιος, ον |
N-APN
|
of or for a foundation |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-GPN
|
a mountain |
5015 | ταράσσω |
V-API-3P
|
to stir up, to trouble |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
3710 | ὀργίζω |
V-API-3S
|
to make angry |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
God, a god |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1607 | ותגעשׁ
gāʿaš |
verb | shook | גָּעַשׁ gâʻash, gaw-ash'; a primitive root to agitate violently:—move, shake, toss, trouble. |
7493 | ותרעשׁ
rāʿaš |
verb | and trembled; | רָעַשׁ râʻash, raw-ash; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust):—make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble. |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | Then the earth | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
4146 | ומוסדי
môsāḏâ |
feminine noun | the foundations | מוֹסָדָה môwçâdâh, mo-saw-daw'; or מֹסָדָה môçâdâh; feminine of H4144; a foundation:—foundation. |
2022 | הרים
har |
masculine noun | also of the hills | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
7264 | ירגזו
rāḡaz |
verb | moved | רָגַז râgaz, raw-gaz'; a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear):—be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth. |
1607 | ויתגעשׁו
gāʿaš |
verb | and were shaken, | גָּעַשׁ gâʻash, gaw-ash'; a primitive root to agitate violently:—move, shake, toss, trouble. |
3588 | כי
kî |
conjunction | because | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
2734 | חרה׃
ḥārâ |
verb | he was wroth. | חָרָה chârâh, khaw-raw'; a primitive root (compare H2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See H8474. |