26

και μετα εκλεκτου εκλεκτος εση και μετα στρεβλου διαστρεψεις

Nestle-Aland 28th
ִם־חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־גְּבַ֥ר תָּ֝מִ֗ים תִּתַּמָּֽם׃ (Leningrad Codex)
With the pure you will show yourself pure; and with the perverse you will show yourself perverse. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3326 μετά
PREP
with, among, after
1588 ἐκλεκτός, ή, όν
A-NSM
select, by implication favorite
1510 εἰμί
V-FMI-2S
I exist, I am
4760 στρατόπεδον, ου, τό
A-GSM
a military camp, an army
1294 διαστρέφω
V-FAI-2S
to distort, misinterpret, corrupt


# Hebrew POS Use Definition
5973 עם
ʿim
preposition With עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
1305 נבר
bārar
verb the pure בָּרַר bârar, baw-rar'; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select:—make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
1305 תתברר
bārar
verb thou wilt show thyself pure; בָּרַר bârar, baw-rar'; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select:—make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
5973 ועם
ʿim
preposition and with עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
6141 עקשׁ
ʿiqqēš
adjective the froward עִקֵּשׁ ʻiqqêsh, ik-kashe'; from H6140; distorted; hence, false:—crooked, froward, perverse.
6617 תתפתל׃
pāṯal
verb thou wilt show thyself froward. פָּתַל pâthal, paw-thal'; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous:—(shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.