9 | θυγατερες βασιλεων εν τη τιμη σου παρεστη η βασιλισσα εκ δεξιων σου εν ιματισμω διαχρυσω περιβεβλημενη πεποικιλμενηNestle-Aland 28th |
---|---|
ֹר־וַאֲהָל֣וֹת קְ֭צִיעוֹת כָּל־בִּגְדֹתֶ֑יךָ מִֽן־הֵ֥יכְלֵי שֵׁ֝֗ן מִנִּ֥י שִׂמְּחֽוּךָ׃ (Leningrad Codex) | |
Kings' daughters were among your honourable women: upon your right hand did stand the queen in gold of Ophir. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2364 | θυγάτηρ, τρός, ἡ |
N-NPF
|
daughter |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-GPM
|
a king |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
5092 | τιμή, ῆς, ἡ |
N-DSF
|
a valuing, a price |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3936 | παρίστημι |
V-AAI-3S
|
to place beside, to present, stand by, appear |
938 | βασίλισσα, ης, ἡ |
N-NSF
|
a queen |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
1188 | δεξιός, ά, όν |
A-GPM
|
the right hand or side |
2441 | ἱματισμός, οῦ, ὁ |
N-DSM
|
clothing |
1315 | διαχειρίζομαι |
A-DSM
|
to have in hand, thus to lay hands on (violently) |
4016 | περιβάλλω |
V-RMPNS
|
to throw around, put on |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1323 | בנות
baṯ |
feminine noun, proper feminine noun | daughters | בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village. |
3368 | ביקרותיך
yāqār |
adjective | among thy honorable | יָקָר yâqâr, yaw-kawr'; from H3365; valuable (objectively or subjectively):—brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation. |
5324 | נצבה
nāṣaḇ |
verb | did stand | נָצַב nâtsab, naw-tsab'; a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively):—appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state. |
7694 | שׁגל
šēḡāl |
feminine noun | the queen | שֵׁגָל shêgâl, shay-gawl'; from H7693; a queen (from cohabitation):—queen. |
3225 | לימינך
yāmîn |
feminine noun | women: upon thy right hand | יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south. |
3800 | בכתם
keṯem |
masculine noun | in gold | כֶּתֶם kethem, keh'-them; from H3799; properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined):—((most) fine, pure) gold(-en wedge). |
211 | אופיר׃
'ôp̄îr |
proper locative noun, proper masculine noun | of Ophir. | אוֹפִיר ʼÔwphîyr, o-feer'; or (shortened) אֹפִיר ʼÔphîyr; and אוֹפִר ʼÔwphir; of uncertain derivation; Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East:—Ophir. |