3

περιζωσαι την ρομφαιαν σου επι τον μηρον σου δυνατε τη ωραιοτητι σου και τω καλλει σου

Nestle-Aland 28th
ָפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשְׂפְתוֹתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּֽרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעוֹלָֽם׃ (Leningrad Codex)
Gird your sword upon your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4024 περιζώννυμι
V-AMD-2S
to gird
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSN
the
4501 ῥομφαία, ας, ἡ
N-ASF
Rompha, Rephan, the name of an Eg. god
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3313 μέρος, ους, τό
N-ASM
a part, share, portion
1415 δυνατός, ή, όν
A-VSM
strong, mighty, powerful
5611 ὡραῖος, αία, αῖον
N-DSF
seasonable, timely
2532 καί
CONJ
and, even, also
2566 κάλλιον
N-DSN
very well


# Hebrew POS Use Definition
2296 חגור
ḥāḡar
verb Gird חָגַר châgar, khaw-gar'; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.):—be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, × on every side.
2719 חרבך
ḥereḇ
feminine noun thy sword חֶרֶב chereb, kheh'-reb; from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:—axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
3409 ירך
yārēḵ
feminine noun thigh, יָרֵךְ yârêk, yaw-rake'; from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side:—× body, loins, shaft, side, thigh.
1368 גבור
gibôr
adjective, masculine noun O mighty, גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
1935 הודך
hôḏ
masculine noun with thy glory הוֹד hôwd, hode; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance):—beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
1926 והדרך׃
hāḏār
masculine noun and thy majesty. הָדָר hâdâr, haw-dawr'; from H1921; magnificence, i.e. ornament or splendor:—beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.