19 | γενηθητω αυτω ως ιματιον ο περιβαλλεται και ωσει ζωνη ην δια παντος περιζωννυταιNestle-Aland 28th |
---|---|
Let it be unto him as the garment which covers him, and for a girdle wherewith he is girded continually. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1096 | γίνομαι |
V-APD-3S
|
to come into being, to happen, to become |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-ASF
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2440 | ἱμάτιον, ου, τό |
N-ASN
|
an outer garment, a cloak, robe |
4016 | περιβάλλω |
V-PMI-3S
|
to throw around, put on |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5616 | ὡσεί |
PRT
|
as if, as it were, like |
2223 | ζώνη, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
a belt |
1223 | διά |
PREP
|
through, on account of, because of |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-GSM
|
all, every |
4024 | περιζώννυμι |
V-PMI-3S
|
to gird |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1961 | תהי
hāyâ |
verb | Let it be | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
899 | לו כבגד
beḡeḏ |
masculine noun | unto him as the garment | בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe. |
5844 | יעטה
ʿāṭâ |
verb | covereth | עָטָה ʻâṭâh, aw-taw'; a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, clothe, or roll:—array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, × surely, turn aside. |
4206 | ולמזח
mᵊzîaḥ |
masculine noun | him, and for a girdle | מָזִיחַ mâzîyach, maw-zee'-akh; or מֵזַח mêzach; from H2118; a belt (as movable):—girdle, strength. |
8548 | תמיד
tāmîḏ |
masculine noun | continually. | תָּמִיד tâmîyd, taw-meed'; from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice:—alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual. |
2296 | יחגרה׃
ḥāḡar |
verb | wherewith he is girded | חָגַר châgar, khaw-gar'; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.):—be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, × on every side. |