9 | μη απορριψης με εις καιρον γηρους εν τω εκλειπειν την ισχυν μου μη εγκαταλιπης μεNestle-Aland 28th |
---|---|
ַֽל־תַּ֭שְׁלִיכֵנִי לְעֵ֣ת זִקְנָ֑ה כִּכְל֥וֹת כֹּ֝חִ֗י אֽ͏ַל־תַּעַזְבֵֽנִי׃ (Leningrad Codex) | |
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
641 | ἀπορρίπτω |
V-AAS-2S
|
to throw away |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2540 | καιρός, οῦ, ὁ |
N-ASM
|
time, season |
1094 | γῆρας, ρως, τό |
N-GSN
|
old age |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
1587 | ἐκλείπω |
V-PAN
|
to leave out, leave off, by implication to cease |
2479 | ἰσχύς, ύος, ἡ |
N-ASF
|
strength, might |
1459 | ἐγκαταλείπω |
V-AAS-2S
|
to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
408 | אל
'al |
adverb of negation | me not | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
7993 | תשׁליכני
šālaḵ |
verb | שָׁלַךְ shâlak, shaw-lak; a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively):—adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. | |
6256 | לעת
ʿēṯ |
feminine noun | in the time | עֵת ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. |
2209 | זקנה
ziqnâ |
feminine noun | of old age; | זִקְנָה ziqnâh, zik-naw'; feminine of H2205; old age:—old (age). |
3615 | ככלות
kālâ |
verb | faileth. | כָּלָה kâlâh, kaw-law'; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume):—accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |
3581 | כחי
kōaḥ |
masculine noun | when my strength | כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth. |
408 | אל
'al |
adverb of negation | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. | |
5800 | תעזבני׃
ʿāzaḇ |
verb | forsake | עָזַב ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely. |