11 | και ουκ εξελιπεν εκ των πλατειων αυτης τοκος και δολοςNestle-Aland 28th |
---|---|
וֹמָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסוֹבְבֻ֥הָ עַל־חוֹמֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃ (Leningrad Codex) | |
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
1587 | ἐκλείπω |
V-AAI-3S
|
to leave out, leave off, by implication to cease |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPF
|
the |
4116 | πλατύς, εῖα, ύ |
A-GPF
|
broad, subst. a street |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5110 | τόκος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a bringing forth, birth, interest, usury |
1388 | δόλος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a bait, craft, deceit |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1942 | הוות
haûâ |
feminine noun | Wickedness | הַוָּה havvâh, hav-vaw'; from H1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin:—calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. |
7130 | בקרבה
qereḇ |
masculine noun | in the midst | קֶרֶב qereb, keh'-reb; from H7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):—× among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self. |
3808 | ולא
lō' |
adverb | not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
4185 | ימישׁ
mûš |
verb | depart | מוּשׁ mûwsh, moosh; a primitive root (perhaps rather the same as H4184 through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive):—cease, depart, go back, remove, take away. |
7339 | מרחבה
rᵊḥōḇ |
feminine noun | her streets. | רְחֹב rᵉchôb, rekh-obe'; or רְחוֹב rᵉchôwb; from H7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area:—broad place (way), street. See also H1050. |
8496 | תך
tōḵ |
masculine noun | thereof: deceit | תֹּךְ tôk, toke; or תּוֹך tôwk; (Psalm 72:14), from the same base as H8432 (in the sense of cutting to pieces); oppression:—deceit, fraud. |
4820 | ומרמה׃
mirmâ |
feminine noun | and guile | מִרְמָה mirmâh, meer-maw'; from H7411 in the sense of deceiving; fraud:—craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. |