8 | ακουτιεις με αγαλλιασιν και ευφροσυνην αγαλλιασονται οστα τεταπεινωμεναNestle-Aland 28th |
---|---|
ֵן־אֱ֭מֶת חָפַ֣צְתָּ בַטֻּח֑וֹת וּ֝בְסָתֻ֗ם חָכְמָ֥ה תוֹדִיעֵֽנִי׃ (Leningrad Codex) | |
Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
190 | ἀκολουθέω |
V-FAI-2S
|
to follow |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
20 | ἀγαλλίασις, εως, ἡ |
N-ASF
|
exultation, exuberant joy |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2167 | εὐφροσύνη, ης, ἡ |
N-ASF
|
gladness |
21 | ἀγαλλιάω |
V-FMI-3P
|
to exult, rejoice greatly |
3747 | ὀστέον, ου, τό |
N-NPN
|
a bone |
5013 | ταπεινόω |
V-RPPNP
|
to make low, to humble |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
8085 | תשׁמיעני
šāmaʿ |
masculine noun, verb | Make me to hear | שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. |
8342 | שׂשׂון
śāśôn |
masculine noun | joy | שָׂשׂוֹן sâsôwn, saw-sone'; or שָׂשֹׂן sâsôn; from H7797; cheerfulness; specifically, welcome:—gladness, joy, mirth, rejoicing. |
8057 | ושׂמחה
śimḥâ |
feminine noun | and gladness; | שִׂמְחָה simchâh, sim-khaw'; from H8056; blithesomeness or glee, (religious or festival):—× exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). |
1523 | תגלנה
gîl |
verb | may rejoice. | גִּיל gîyl, gheel; or (by permutation) גּוּל gûwl; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear:—be glad, joy, be joyful, rejoice. |
6106 | עצמות
ʿeṣem |
feminine noun | the bones | עֶצֶם ʻetsem, eh'tsem; from H6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pronoun) selfsame:—body, bone, × life, (self-) same, strength, × very. |
1794 | דכית׃
dāḵâ |
verb | thou hast broken | דָּכָה dâkâh, daw-kaw'; a primitive root (compare H1790, H1792); to collapse (phys. or mentally):—break (sore), contrite, crouch. |