11 | και ειπα αρα σκοτος καταπατησει με και νυξ φωτισμος εν τη τρυφη μουNestle-Aland 28th |
---|---|
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3004 | λέγω |
V-AAI-1S
|
to say |
685 | ἀρά, ᾶς, ἡ |
PRT
|
a prayer, curse |
4655 | σκότος, ους, τό |
N-NSN
|
darkness |
2662 | καταπατέω |
V-FAI-3S
|
to tread down |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
3571 | νύξ, νυκτός, ἡ |
N-NSF
|
night, by night |
5462 | φωτισμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
illumination |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSF
|
the |
5172 | τρυφή, ῆς, ἡ |
N-DSF
|
softness, daintiness, luxuriousness |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
559 | ואמר
'āmar |
verb | If I say, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
389 | אך
'aḵ |
adverb | Surely | אַךְ ʼak, ak; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:—also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but). |
2822 | חשׁך
ḥōšeḵ |
masculine noun | the darkness | חֹשֶׁךְ chôshek, kho-shek'; from H2821; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness:—dark(-ness), night, obscurity. |
7779 | ישׁופני
šûp̄ |
verb | shall cover | שׁוּף shûwph, shoof; a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm:—break, bruise, cover. |
3915 | ולילה
layil |
masculine noun | me; even the night | לַיִל layil, lah'-yil; or (Isaiah 21:11) לֵיל lêyl; also לַיְלָה laylâh; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:—(mid-)night (season). |
216 | אור
'ôr |
feminine noun | shall be light | אוֹר ʼôwr, ore; from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):—bright, clear, day, light (-ning), morning, sun. |
1157 | בעדני׃
bᵊʿaḏ |
preposition | about | בְּעַד bᵉʻad, beh-ad'; from H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.:—about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. |