5 | ιδου κυριε συ εγνως παντα τα εσχατα και τα αρχαια συ επλασας με και εθηκας επ εμε την χειρα σουNestle-Aland 28th |
---|---|
You have beset me behind and before, and laid yours hand upon me. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2400 | ἰδού |
INJ
|
look, behold |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-VSM
|
lord, master |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
1097 | γινώσκω |
V-AAI-2S
|
to come to know, recognize, perceive |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-APN
|
all, every |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
2078 | ἔσχατος, η, ον |
A-APN
|
last, extreme |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
744 | ἀρχαῖος, αία, αῖον |
A-APN
|
original, ancient |
4111 | πλάσσω |
V-AAI-2S
|
to form |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
5087 | τίθημι |
V-AAI-2S
|
to place, lay, set |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
5495 | χείρ, χειρός, ἡ |
N-ASF
|
the hand |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
268 | אחור
'āḥôr |
substantive | me behind | אָחוֹר ʼâchôwr, aw-khore'; or (shortened) אָחֹר ʼâchôr ; from H299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West:—after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without. |
6924 | וקדם
qeḏem |
adverb, masculine noun | and before, | קֶדֶם qedem, keh'-dem; or קֵדְמָה qêdᵉmâh; from H6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):—aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, × ever(-lasting), forward, old, past. Compare H6926. |
6696 | צרתני
ṣûr |
verb | Thou hast beset | צוּר tsûwr, tsoor; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):—adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags. |
7896 | ותשׁת
šîṯ |
verb | and laid | שִׁית shîyth, sheeth; a primitive root; to place (in a very wide application):—apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), regard, set, shew, be stayed, × take. |
5921 | עלי
ʿal |
conjunction, preposition | upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
3709 | כפכה׃
kap̄ |
feminine noun | thine hand | כַּף kaph, kaf; from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:—branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. |