26

απηρεν νοτον εξ ουρανου και επηγαγεν εν τη δυναστεια αυτου λιβα

Nestle-Aland 28th
ַסַּ֣ע קָ֭דִים בַּשָּׁמָ֑יִם וַיְנַהֵ֖ג בְּעֻזּ֣וֹ תֵימָֽן׃ (Leningrad Codex)
He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
522 ἀπαίρω
V-AAI-3S
to lift off
3558 νότος, ου, ὁ
N-ASM
the south wind, the southern quarter
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-GSM
heaven
2532 καί
CONJ
and, even, also
1863 ἐπάγω
V-AAI-3S
to bring upon
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
1412 δυναμόω
N-DSF
to make strong, enable
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3047 λίψ, λιβός, ὁ
N-ASM
the southwest wind


# Hebrew POS Use Definition
5265 יסע
nāsaʿ
verb to blow נָסַע nâçaʻ, naw-sah'; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:—cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
6921 קדים
qāḏîm
masculine noun He caused an east wind קָדִים qâdîym, kaw-deem'; or קָדִם qâdim; from H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):—east(-ward, wind).
8064 בשׁמים
šāmayim
masculine noun in the heaven: שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).
5090 וינהג
nāhaḡ
verb he brought נָהַג nâhag, naw-hag'; a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh:—acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).
5797 בעזו
ʿōz
masculine noun and by his power עֹז ʻôz, oze; or (fully) עוֹז ʻôwz; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):—boldness, loud, might, power, strength, strong.
8486 תימן׃
têmān
feminine noun in the south wind. תֵּימָן têymân, tay-mawn'; or תֵּמָן têmân; denominative from H3225; the south (as being on the right hand of a person facing the east):—south (side, -ward, wind).