11 | ευλογησεις τον στεφανον του ενιαυτου της χρηστοτητος σου και τα πεδια σου πλησθησονται πιοτητοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ְּלָמֶ֣יהָ רַ֭וֵּה נַחֵ֣ת גְּדוּדֶ֑יהָ בִּרְבִיבִ֥ים תְּ֝מֹגְגֶ֗נָּה צִמְחָ֥הּ תְּבָרֵֽךְ׃ (Leningrad Codex) | |
You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2127 | εὐλογέω |
V-FAI-2S
|
to speak well of, praise |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
4735 | στέφανος, ου, ὁ |
N-ASM
|
that which surrounds, a crown |
1763 | ἐνιαυτός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
a cycle of time, a year |
5544 | χρηστότης, τητος, ἡ |
N-GSF
|
goodness, excellence, uprightness |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4096 | πιότης, τητος, ἡ |
N-GSF
|
fatness |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5849 | עטרת
ʿāṭar |
verb | Thou crownest | עָטַר ʻâṭar, aw-tar'; a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively):—compass, crown. |
8141 | שׁנת
šānâ |
feminine noun | the year | שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly). |
2896 | טובתך
ṭôḇ |
adjective, feminine noun, masculine noun | with thy goodness; | טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). |
4570 | ומעגליך
maʿgāl |
masculine noun | and thy paths | מַעְגָּל maʻgâl, mah-gawl'; or feminine מַעְגָּלָה maʻgâlâh; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):—going, path, trench, way(-side). |
7491 | ירעפון
rāʿap̄ |
verb | drop | רָעַף râʻaph, raw-af'; a primitive root; to drip:—distil, drop (down). |
1880 | דשׁן׃
dešen |
masculine noun | fatness. | דֶּשֶׁן deshen, deh'-shen; from H1878; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices:—ashes, fatness. |