43

και εξηγαγεν τον λαον αυτου εν αγαλλιασει και τους εκλεκτους αυτου εν ευφροσυνη

Nestle-Aland 28th
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1806 ἐξάγω
V-AAI-3S
to lead out
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
2992 λαός
N-ASM
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people.
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
20 ἀγαλλίασις, εως, ἡ
N-DSF
exultation, exuberant joy
1588 ἐκλεκτός, ή, όν
A-APM
select, by implication favorite
2167 εὐφροσύνη, ης, ἡ
N-DSF
gladness


# Hebrew POS Use Definition
3318 ויוצא
yāṣā'
verb And he brought forth יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
5971 עמו
ʿam
masculine noun his people עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.
8342 בשׂשׂון
śāśôn
masculine noun with joy, שָׂשׂוֹן sâsôwn, saw-sone'; or שָׂשֹׂן sâsôn; from H7797; cheerfulness; specifically, welcome:—gladness, joy, mirth, rejoicing.
7440 ברנה
rinnâ
feminine noun with gladness: רִנָּה rinnâh, rin-naw'; from H7442; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief):—cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
972 בחיריו׃
bāḥîr
masculine noun his chosen בָּחִיר bâchîyr, baw-kheer'; from H977; select:—choose, chosen one, elect.