9 | ποιμανεις αυτους εν ραβδω σιδηρα ως σκευος κεραμεως συντριψεις αυτουςNestle-Aland 28th |
---|---|
תְּ֭רֹעֵם בְּשֵׁ֣בֶט בַּרְזֶ֑ל כִּכְלִ֖י יוֹצֵ֣ר תְּנַפְּצֵֽם׃ (Leningrad Codex) | |
You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4165 | ποιμαίνω |
V-FAI-2S
|
to act as a shepherd |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-APM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
4464 | ῥάβδος, ου, ἡ |
N-DSF
|
a staff, rod |
4603 | σιδήρεος, έα, εον |
A-DSF
|
iron |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
CONJ
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
4632 | σκεῦος, ους, τό |
N-ASN
|
a vessel, implement, pl. goods |
2763 | κεραμεύς, έως, ὁ |
N-GSM
|
a potter |
4937 | συντρίβω |
V-FAI-2S
|
to break in pieces, crush |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7489 | תרעם
rāʿaʿ |
verb | Thou shalt break | רָעַע râʻaʻ, raw-ah'; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):—afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. |
7626 | בשׁבט
šēḇeṭ |
masculine noun | them with a rod | שֵׁבֶט shêbeṭ, shay'-bet; from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan:—× correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. |
1270 | ברזל
barzel |
masculine noun | of iron; | בַּרְזֶל barzel, bar-zel'; perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:—(ax) head, iron. |
3627 | ככלי
kᵊlî |
masculine noun | vessel. | כְּלִי kᵉlîy, kel-ee'; from H3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):—armour(-bearer), artillery, bag, carriage, furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, × one from another, that which pertaineth, pot, psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, whatsoever. |
5310 | תנפצם׃
nāp̄aṣ |
verb | thou shalt dash them in pieces | נָפַץ nâphats, naw-fats'; a primitive root; to dash to pieces, or scatter:—be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. |