9

ουκ εσται εν σοι θεος προσφατος ουδε προσκυνησεις θεω αλλοτριω

Nestle-Aland 28th
ְׁמַ֣ע עַ֭מִּי וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל אִם־תִּֽשְׁמַֽע־לִֽי׃ (Leningrad Codex)
There shall no strange god be in you; neither shall you worship any strange god. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1510 εἰμί
V-FMI-3S
I exist, I am
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-DS
you (early mod. Eng. thou)
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-DSM
God, a god
4372 πρόσφατος, ον
A-NSM
freshly slain, generally new
3761 οὐδέ
CONJ
and not, neither
4352 προσκυνέω
V-FAI-2S
to do reverence to
245 ἀλλότριος, ία, ιον
A-DSM
belonging to another


# Hebrew POS Use Definition
3808 לא
lō'
adverb There shall no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
1961 יהיה
hāyâ
verb be הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
410 בך אל
'ēl
masculine noun god אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
2114 זר
zûr
verb strange זוּר zûwr, zoor; a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:—(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
3808 ולא
lō'
adverb in thee; neither לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
7812 תשׁתחוה
šāḥâ
verb shalt thou worship שָׁחָה shâchâh, shaw-khaw'; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):—bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
410 לאל
'ēl
masculine noun god. אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
5236 נכר׃
nēḵār
masculine noun any strange נֵכָר nêkâr, nay-kawr'; ' from H5234; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom:—alien, strange (+ -er).