16 | και εψωμισεν αυτους εκ στεατος πυρου και εκ πετρας μελι εχορτασεν αυτουςNestle-Aland 28th |
---|---|
ְשַׂנְאֵ֣י יְ֭הוָה יְכַֽחֲשׁוּ־ל֑וֹ וִיהִ֖י עִתָּ֣ם לְעוֹלָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5595 | ψωμίζω |
V-AAI-3S
|
to feed with morsels |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-APM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
4720 | Στάχυς, υος, ὁ |
N-GSN
|
Stachys, a Christian at Rome |
4447 | πύρινος, η, ον |
N-GSM
|
fiery |
4073 | πέτρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
a (large mass of) rock |
3192 | μέλι, ιτος, τό |
N-ASF
|
honey |
5526 | χορτάζω |
V-AAI-3S
|
to feed, fatten, fill, satisfy |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
398 | ויאכילהו
'āḵal |
verb | He should have fed | אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite. |
2459 | מחלב
ḥēleḇ |
masculine noun | them also with the finest | חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow. |
2406 | חטה
ḥiṭṭâ |
feminine noun | of the wheat: | חִטָּה chiṭṭâh, khit-taw'; of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant:—wheat(-en). |
6697 | ומצור
ṣûr |
masculine noun, proper noun with reference to deity | out of the rock | צוּר tsûwr, tsoor; or צֻר tsur; from H6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):—edge, × (mighty) God (one), rock, × sharp, stone, × strength, × strong. See also H1049. |
1706 | דבשׁ
dᵊḇaš |
masculine noun | and with honey | דְּבַשׁ dᵉbash, deb-ash'; from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup:—honey(-comb). |
7646 | אשׂביעך׃
śāḇaʿ |
verb | should I have satisfied | שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. |