3 | μεγαλυνατε τον κυριον συν εμοι και υψωσωμεν το ονομα αυτου επι το αυτοNestle-Aland 28th |
---|---|
ַּ֭יהוָה תִּתְהַלֵּ֣ל נַפְשִׁ֑י יִשְׁמְע֖וּ עֲנָוִ֣ים וְיִשְׂמָֽחוּ׃ (Leningrad Codex) | |
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3170 | μεγαλύνω |
V-AAD-2P
|
to make or declare great |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-ASM
|
lord, master |
4862 | σύν |
PREP
|
with, together with (expresses association with) |
1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5312 | ὑψόω |
V-AAS-1P
|
to lift or raise up, to exalt, uplift |
3686 | ὄνομα, ατος, τό |
N-ASN
|
a name, authority, cause |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1431 | גדלו
gāḏal |
verb | O magnify | גָּדַל gâdal, gaw-dal'; a primitive root; properly, to twist (compare H1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):—advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. |
3068 | ליהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
854 | אתי
'ēṯ |
preposition | with | אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. |
7311 | ונרוממה
rûm |
verb | me, and let us exalt | רוּם rûwm, room; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):—bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (× a-) loud, mount up, offer (up), presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. |
8034 | שׁמו
šēm |
masculine noun | his name | שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. |
3162 | יחדו׃
|
together. |