5

προσελθατε προς αυτον και φωτισθητε και τα προσωπα υμων ου μη καταισχυνθη

Nestle-Aland 28th
ָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי׃ (Leningrad Codex)
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4334 προσέρχομαι
V-AAD-2P
to approach, to draw near
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2532 καί
CONJ
and, even, also
5461 φωτίζω
V-APD-2P
to shine, give light
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPN
the
4383 πρόσωπον, ου, τό
N-NPN
the face
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GP
you (early mod. Eng. thou)
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3165 μέ
ADV
I, me, my
2617 καταισχύνω
V-APS-3S
to curse vehemently


# Hebrew POS Use Definition
5027 הביטו
nāḇaṭ
verb They looked נָבַט nâbaṭ, naw-bat'; a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:—(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
413 אליו
'ēl
preposition unto אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
5102 ונהרו
nāhar
verb him, and were lightened: נָהַר nâhar, naw-har'; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble:—flow (together), be lightened.
6440 ופניהם
pānîm
masculine noun and their faces פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
408 אל
'al
adverb of negation were not אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
2659 יחפרו׃
ashamed.