4 | γενεα και γενεα επαινεσει τα εργα σου και την δυναμιν σου απαγγελουσινNestle-Aland 28th |
---|---|
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1074 | γενεά, ᾶς, ἡ |
N-NSF
|
race, family, generation |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1867 | ἐπαινέω |
V-FAI-3S
|
to praise |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
2041 | ἔργον, ου, τό |
N-APN
|
work |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
1411 | δύναμις, εως, ἡ |
N-ASF
|
(miraculous) power, might, strength |
518 | ἀπαγγέλλω |
V-FAI-3P
|
to report, announce |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1755 | דור
dôr |
masculine noun | One generation | דּוֹר dôwr, dore; or (shortened) דֹּר dôr; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:—age, × evermore, generation, (n-) ever, posterity. |
1755 | לדור
dôr |
masculine noun | to another, | דּוֹר dôwr, dore; or (shortened) דֹּר dôr; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:—age, × evermore, generation, (n-) ever, posterity. |
7623 | ישׁבח
šāḇaḥ |
verb | shall praise | שָׁבַח shâbach, shaw-bakh'; a primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words):—commend, glory, keep in, praise, still, triumph. |
4639 | מעשׂיך
maʿăśê |
masculine noun | thy works | מַעֲשֶׂה maʻăseh, mah-as-eh'; from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:—act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. |
1369 | וגבורתיך
gᵊḇûrâ |
feminine noun | thy mighty acts. | גְּבוּרָה gᵉbûwrâh, gheb-oo-raw'; feminine passive participle from the same as H1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory:—force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. |
5046 | יגידו׃
nāḡaḏ |
verb | and shall declare | נָגַד nâgad, naw-gad'; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:—bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter. |