4

κλινω εις παραβολην το ους μου ανοιξω εν ψαλτηριω το προβλημα μου

Nestle-Aland 28th
ִּ֭י יְדַבֵּ֣ר חָכְמ֑וֹת וְהָג֖וּת לִבִּ֣י תְבוּנֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2827 κλίνω
V-FAI-1S
to cause to bend
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3850 παραβολή, ῆς, ἡ
N-ASF
to expose oneself to danger
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
3775 οὖς, ὠτός, τό
N-ASN
the ear
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
455 ἀνοίγω
V-FAI-1S
to open
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
5568 ψαλμός, οῦ, ὁ
N-DSN
a striking (of musical strings), a psalm
4265 προβλέπομαι
N-ASN
to foresee


# Hebrew POS Use Definition
5186 אטה
nāṭâ
verb I will incline נָטָה nâṭâh, naw-taw'; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):— afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
4912 למשׁל
māšāl
masculine noun to a parable: מָשָׁל mâshâl, maw-shawl'; apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse):—byword, like, parable, proverb.
241 אזני
'ōzen
feminine noun mine ear אֹזֶן ʼôzen, o'-zen; from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):— advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
6605 אפתח
pāṯaḥ
verb I will open פָּתַח pâthach, paw-thakh'; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:—appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
3658 בכנור
kinnôr
masculine noun upon the harp. כִּנּוֹר kinnôwr, kin-nore'; from a unused root meaning to twang; a harp:—harp.
2420 חידתי׃
ḥîḏâ
feminine noun my dark saying חִידָה chîydâh, khee-daw'; from H2330; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim:—dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.