12

δικαιος ως φοινιξ ανθησει ωσει κεδρος η εν τω λιβανω πληθυνθησεται

Nestle-Aland 28th
ַתַּבֵּ֥ט עֵינִ֗י בְּשׁ֫וּרָ֥י בַּקָּמִ֖ים עָלַ֥י מְרֵעִ֗ים תִּשְׁמַ֥עְנָה אָזְנָֽי׃ (Leningrad Codex)
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-NSM
correct, righteous, by implication innocent
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
5404 φοίνιξ, ικός, ὁ
N-NSM
the date palm, a palm
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
V-FAI-3S
a man
5616 ὡσεί
PRT
as if, as it were, like
2748 Κεδρών, ὁ
N-NSF
Kidron, a brook and wadi near Jer
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3030 λίβανος, ου, ὁ
N-DSM
the frankincense tree, frankincense
4129 πληθύνω
V-FPI-3S
to increase, to be increased


# Hebrew POS Use Definition
6662 צדיק
ṣadîq
adjective The righteous צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
8558 כתמר
tāmār
masculine noun like the palm tree: תָּמָר tâmâr, taw-mawr'; from an unused root meaning to be erect; a palm tree:—palm (tree).
6524 יפרח
pāraḥ
verb shall flourish פָּרַח pârach, paw-rakh'; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:—× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
730 כארז
'erez
masculine noun like a cedar אֶרֶז ʼerez, eh-rez'; from H729; a cedar tree (from the tenacity of its roots):—cedar (tree).
3844 בלבנון
lᵊḇānôn
proper locative noun in Lebanon. לְבָנוֹן Lᵉbânôwn, leb-aw-nohn'; from H3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine:—Lebanon.
7685 ישׂגה׃
śāḡâ
verb he shall grow שָׂגָה sâgâh, saw-gaw'; a primitive root; to enlarge (especially upward, also figuratively):—grow (up), increase.