4 | επι πλειον επλησθη η ψυχη ημων το ονειδος τοις ευθηνουσιν και η εξουδενωσις τοις υπερηφανοιςNestle-Aland 28th |
---|---|
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
4183 | πολύς, πολλή, πολύ |
A-ASN
|
much, many |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPM
|
the |
5590 | ψυχή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
breath, the soul |
1473 | ἐγώ |
P-GP
|
I (only expressed when emphatic) |
3681 | ὄνειδος, ους, τό |
N-ASN
|
reproach, disgrace |
2112 | εὐθέως |
V-PAI-3P
|
at once, directly |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1847 | ἐξουδενόω |
N-NSF
|
to despise, treat with contempt |
5244 | ὑπερήφανος, ον |
A-DPM
|
showing oneself above others |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7227 | רבת
raḇ |
adjective, adverb, masculine noun | is exceedingly | רַב rab, rab; by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):—(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). |
7646 | שׂבעה
śāḇaʿ |
verb | filled | שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. |
5315 | לה נפשׁנו
nep̄eš |
feminine noun | Our soul | נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it. |
3933 | הלעג
laʿaḡ |
masculine noun | with the scorning | לַעַג laʻag, lah'-ag; from H3932; derision, scoffing:—derision, scorn (-ing). |
7600 | השׁאננים
ša'ănān |
adjective, substantive | of those that are at ease, | שַׁאֲנָן shaʼănân, shah-an-awn'; from H7599; secure; in a bad sense, haughty:—that is at ease, quiet, tumult. Compare H7946. |
937 | הבוז
bûz |
masculine noun | with the contempt | בּוּז bûwz, booz; from H936; disrespect:—contempt(-uously), despised, shamed. |
1349 | לגאיונים׃
ga'ăyôn |
adjective | of the proud. | גַּאֲיוֹן gaʼăyôwn, gah-ah-yone'; from H1342; haughty:—proud. |