11

ρυσαι αγομενους εις θανατον και εκπριου κτεινομενους μη φειση

Nestle-Aland 28th
ַ֭צֵּל לְקֻחִ֣ים לַמָּ֑וֶת וּמָטִ֥ים לַ֝הֶ֗רֶג אִם־תַּחְשֽׂוֹךְ׃ (Leningrad Codex)
If you forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4506 ῥύομαι
V-AMD-2S
to draw to oneself, deliver
71 ἄγω
V-PMPAP
to lead, bring, carry
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2288 θάνατος, ου, ὁ
N-ASM
death
2532 καί
CONJ
and, even, also
1608 ἐκπορνεύω
V-PMD-2S
mid. to give oneself up to fornication
2932 κτάομαι
V-PMPAP
to acquire
3165 μέ
ADV
I, me, my
5339 φείδομαι
V-AMS-2S
to spare, forbear


# Hebrew POS Use Definition
5337 הצל
nāṣal
verb to deliver נָצַל nâtsal, naw-tsal'; a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:—× at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).
3947 לקחים
lāqaḥ
verb drawn לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
4194 למות
māveṯ
masculine noun unto death, מָוֶת mâveth, maw'-veth; from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin:—(be) dead(-ly), death, die(-d).
4131 ומטים
môṭ
verb and ready מוֹט môwṭ, mote; a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall:—be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, × exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.
2027 להרג
hereḡ
masculine noun to be slain; הֶרֶג hereg, heh'-reg; from H2026; slaughter:—be slain, slaughter.
518 אם
'im
particle If אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
2820 תחשׂוך׃
ḥāśaḵ
verb thou forbear חָשַׂךְ châsak, khaw-sak'; a primitive root; also interchangeable with H2821 to restrain or (reflexively) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe:—assuage, × darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.