14 | νομος σοφου πηγη ζωης ο δε ανους υπο παγιδος θανειταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ּוֹרַ֣ת חָ֭כָם מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת׃ (Leningrad Codex) | |
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-NSM
|
that which is assigned, usage, law |
4680 | σοφός, ή, όν |
A-GSM
|
skilled, wise |
4077 | πηγή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
a spring (of water) |
2222 | ζωή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
life |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
462 | ἀνόσιος, ον |
A-NSM
|
unholy |
5259 | ὑπό |
PREP
|
by, under |
3803 | παγίς, ίδος, ἡ |
N-GSF
|
a trap, snare |
2348 | θνῄσκω |
V-FMI-3S
|
to die |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
8451 | תורת
tôrâ |
feminine noun | The law | תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law. |
2450 | חכם
ḥāḵām |
adjective | of the wise | חָכָם châkâm, khaw-kawm'; from H2449; wise, (i.e. intelligent, skillful or artful):—cunning (man), subtle, (un-), wise((hearted), man). |
4726 | מקור
māqôr |
masculine noun | a fountain | מָקוֹר mâqôwr, maw-kore'; or מָקֹר mâqôr; from H6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny):—fountain, issue, spring, well(-spring). |
2416 | חיים
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | of life, | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
5493 | לסור
sûr |
verb | to depart | סוּר çûwr, soor; or שׂוּר sûwr; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literally or figuratively):—be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. |
4170 | ממקשׁי
môqēš |
masculine noun | from the snares | מוֹקֵשׁ môwqêsh, mo-kashe'; or מֹקֵשׁ môqêsh; from H3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose):—be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. |
4194 | מות׃
māveṯ |
masculine noun | of death. | מָוֶת mâveth, maw'-veth; from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin:—(be) dead(-ly), death, die(-d). |