31 | οτε ευφραινετο την οικουμενην συντελεσας και ενευφραινετο εν υιοις ανθρωπωνNestle-Aland 28th |
---|---|
מְ֭שַׂחֶקֶת בְּתֵבֵ֣ל אַרְצ֑וֹ וְ֝שַׁעֲשֻׁעַ֗י אֶת־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃ פ (Leningrad Codex) | |
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3753 | ὅτε |
ADV
|
when |
2165 | εὐφραίνω |
V-AMI-3S
|
to cheer, make merry |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
3611 | οἰκέω |
V-PMPAS
|
to inhabit, to dwell |
4931 | συντελέω |
V-AAPNS
|
to complete, accomplish |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1757 | ἐνευλογέω |
V-AMI-3S
|
to confer a benefit on, to bless |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-DPM
|
a son |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-GPM
|
a man, human, mankind |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7832 | משׂחקת
śāḥaq |
verb | Rejoicing | שָׂחַק sâchaq, saw-khak'; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play:—deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. |
8398 | בתבל
tēḇēl |
feminine noun | in the habitable part | תֵּבֵל têbêl, tay-bale'; from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine:—habitable part, world. |
776 | ארצו
'ereṣ |
feminine noun | of his earth; | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
8191 | ושׁעשׁעי
šaʿăšûʿîm |
masculine plural intensive noun | and my delights | שַׁעְשֻׁעַ shaʻshuaʻ, shah-shoo'-ah; from H8173; enjoyment:—delight, pleasure. |
854 | את
'ēṯ |
preposition | with | אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. |
1121 | בני
bēn |
masculine noun | the sons | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
120 | אדם׃
'āḏām |
masculine noun | of men. | אָדַם ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person. |