18 | πλουτος και δοξα εμοι υπαρχει και κτησις πολλων και δικαιοσυνηNestle-Aland 28th |
---|---|
עֹֽשֶׁר־וְכָב֥וֹד אִתִּ֑י ה֥וֹן עָ֝תֵ֗ק וּצְדָקָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4149 | πλοῦτος, ου, ὁ |
N-NSM
|
wealth |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1391 | δόξα, ης, ἡ |
N-NSF
|
opinion (always good in NT), praise, honor, glory |
1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
5225 | ὑπάρχω |
V-PAI-3S
|
to begin, to be ready or at hand, to be |
2934 | κτῆνος, ους, τό |
N-NSF
|
a beast of burden |
4183 | πολύς, πολλή, πολύ |
A-GPM
|
much, many |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-NSF
|
righteousness, justice |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6239 | עשׁר
ʿōšer |
masculine noun | Riches | עֹשֶׁר ʻôsher, o'-sher; from H6238; wealth:—× far (richer), riches. |
3519 | וכבוד
kāḇôḏ |
masculine noun | and honor | כָּבוֹד kâbôwd, kaw-bode'; rarely כָּבֹד kâbôd; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:—glorious(-ly), glory, honour(-able). |
854 | אתי
'ēṯ |
preposition | with | אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. |
1952 | הון
hôn |
interjection, masculine noun | riches | הוֹן hôwn, hone; from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:—enough, for nought, riches, substance, wealth. |
6276 | עתק
ʿāṯēq |
adjective | me; durable | עָתֵק ʻâthêq, aw-thake'; from H6275; antique, i.e. valued:—durable. |
6666 | וצדקה׃
ṣᵊḏāqâ |
feminine noun | and righteousness. | צְדָקָה tsᵉdâqâh, tsed-aw-kaw'; from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):—justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). |