17

δανιζει θεω ο ελεων πτωχον κατα δε το δομα αυτου ανταποδωσει αυτω

Nestle-Aland 28th
ַלְוֵ֣ה יְ֭הוָה ח֣וֹנֵֽן דָּ֑ל וּ֝גְמֻל֗וֹ יְשַׁלֶּם־לֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
He that has pity upon the poor lends unto the LORD; and that which he has given will he pay him again. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1155 δανείζω
V-PAI-3S
to lend, borrow
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-DSM
God, a god
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
1653 ἐλεέω
V-PAPNS
to have pity or mercy on, to show mercy
4434 πτωχός, ή, όν
N-ASM
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor
2596 κατά
PREP
down, against, according to
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1390 δόμα, ατος, τό
N-ASN
a gift
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
467 ἀνταποδίδωμι
V-FAI-3S
to give back as an equivalent, recompense


# Hebrew POS Use Definition
3867 מלוה
lāvâ
verb lendeth לָוָה lâvâh, law-vaw'; a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend:—abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity unto the LORD; יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
2603 חונן
ḥānan
verb He that hath pity חָנַן chânan, khaw-nan'; a primitive root (compare H2583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):—beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.
1800 דל
dal
adjective upon the poor דַּל dal, dal; from H1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin:—lean, needy, poor (man), weaker.
1576 וגמלו
gᵊmûl
masculine noun and that which he hath given גְּמוּל gᵉmûwl, ghem-ool'; from H1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital:— as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
7999 ישׁלם׃
šālam
verb will he pay him again. שָׁלַם shâlam, shaw-lam'; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):—make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, × surely.