15

δειλια κατεχει ανδρογυναιον ψυχη δε αεργου πεινασει

Nestle-Aland 28th
ַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃ (Leningrad Codex)
Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1167 δειλία, ας, ἡ
N-NSF
cowardice
2722 κατέχω
V-PAI-3S
to hold fast, hold back
5590 ψυχή, ῆς, ἡ
N-NSF
breath, the soul
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
104 ἀεί
A-GSM
ever, unceasingly
3983 πεινάω
V-FAI-3S
to hunger, be hungry


# Hebrew POS Use Definition
6103 עצלה
ʿaṣlâ
feminine noun Slothfulness עַצְלָה ʻatslâh, ats-law'; feminine of H6102; (as abstractly) indolence:—slothfulness.
5307 תפיל
nāp̄al
verb casteth נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
8639 תרדמה
tardēmâ
feminine noun into a deep sleep; תַּרְדֵּמָה tardêmâh, tar-day-maw'; from H7290; a lethargy or (by implication) trance:—deep sleep.
5315 ונפשׁ
nep̄eš
feminine noun soul נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
7423 רמיה
rᵊmîyâ
feminine noun and an idle רְמִיָּה rᵉmîyâh, rem-ee-yaw'; from H7411; remissness, treachery:—deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
7456 תרעב׃
rāʿēḇ
verb shall suffer hunger. רָעֵב râʻêb, raw-abe'; a primitive root; to hunger:—(suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).