25

μη σε νικηση καλλους επιθυμια μηδε αγρευθης σοις οφθαλμοις μηδε συναρπασθης απο των αυτης βλεφαρων

Nestle-Aland 28th
אַל־תַּחְמֹ֣ד יָ֭פְיָהּ בִּלְבָבֶ֑ךָ וְאַל־תִּ֝קָּֽחֲךָ֗ בְּעַפְעַפֶּֽיהָ׃ (Leningrad Codex)
Lust not after her beauty in yours heart; neither let her take you with her eyelids. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3165 μέ
ADV
I, me, my
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
3528 νικάω
V-AAS-3S
to conquer, prevail
2566 κάλλιον
N-GSN
very well
1939 ἐπιθυμία, ας, ἡ
N-NSF
desire, passionate longing, lust
3366 μηδέ
CONJ
but not, and not
64 ἀγρεύω
V-APS-2S
to catch, take by hunting
4674 σός, σή, σόν
A-DPM
your
3788 ὀφθαλμός
N-DPM
ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight.
4884 συναρπάζω
V-APS-2S
to seize and carry away
575 ἀπό
PREP
from, away from
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPN
the
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
991 βλέπω
N-GPN
to look (at)


# Hebrew POS Use Definition
408 אל
'al
adverb of negation not אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
2530 תחמד
ḥāmaḏ
feminine noun, verb Lust חָמַד châmad, khaw-mad'; a primitive root; to delight in:—beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (× great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
3308 יפיה
yᵊp̄î
masculine noun after her beauty יֳפִי yŏphîy, yof-ee'; from H3302; beauty:—beauty.
3824 בלבבך
lēḇāḇ
masculine noun in thine heart; לֵבָב lêbâb, lay-bawb'; from H3823; used also like H3820 the heart (as the most interior organ);:— bethink themselves, breast, comfortably, courage, (faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, × unawares, understanding.
408 ואל
'al
adverb of negation neither אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
3947 תקחך
lāqaḥ
verb let her take לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
6079 בעפעפיה׃
ʿap̄ʿapîm
masculine noun thee with her eyelids. עַפְעַף ʻaphʻaph, af-af'; from H5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:—dawning, eye-lid.