19 | εκκαιει ψευδη μαρτυς αδικος και επιπεμπει κρισεις ανα μεσον αδελφωνNestle-Aland 28th |
---|---|
יָפִ֣יחַ כְּ֭זָבִים עֵ֣ד שָׁ֑קֶר וּמְשַׁלֵּ֥חַ מְ֝דָנִ֗ים בֵּ֣ין אַחִֽים׃ פ (Leningrad Codex) | |
A false witness that speaks lies, and he that sows discord among brethren. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1572 | ἐκκαίομαι |
V-PAI-3S
|
to kindle, to be inflamed |
5571 | ψευδής, ές |
A-APN
|
lying, false |
3144 | μάρτυς, υρος, ὁ |
N-NSM
|
a witness |
94 | ἄδικος, ον |
A-NSM
|
unjust, unrighteous |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1967 | ἐπιούσιος, ον |
V-PAI-3S
|
for the coming day, for subsistence |
2920 | κρίσις, εως, ἡ |
N-APF
|
a decision, judgment |
303 | ἀνά |
PREP
|
as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back |
3319 | μέσος, η, ον |
A-ASN
|
middle, in the midst |
80 | ἀδελφός, οῦ, ὁ |
N-GPM
|
a brother |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6315 | יפיח
pûaḥ |
verb | speaketh | פּוּחַ pûwach, poo'akh; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff:—blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter. |
3577 | כזבים
kāzāḇ |
masculine noun | lies, | כָּזָב kâzâb, kaw-zawb'; from H3576; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol):—deceitful, false, leasing, liar, lie, lying. |
5707 | עד
ʿēḏ |
masculine noun | witness | עֵד ʻêd, ayd; contracted from H5749; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:—witness. |
8267 | שׁקר
šeqer |
masculine noun | A false | שֶׁקֶר sheqer, sheh'-ker; from H8266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial):—without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, lie, lying, vain (thing), wrongfully. |
7971 | ומשׁלח
šālaḥ |
verb | and he that soweth | שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
4090 | מדנים
mᵊḏān |
masculine noun | discord | מְדָן mᵉdân, med-awn'; a form of H4066:—discord, strife. |
996 | בין
bayin |
masculine substantive (always used as a preposition) | among | בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within. |
251 | אחים׃
'āḥ |
masculine noun | brethren. | אָח ʼâch, awkh; a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H1]):—another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. |