12 | ανηρ αφρων και παρανομος πορευεται οδους ουκ αγαθαςNestle-Aland 28th |
---|---|
אָדָ֣ם בְּ֭לִיַּעַל אִ֣ישׁ אָ֑וֶן ה֝וֹלֵ֗ךְ עִקְּשׁ֥וּת פֶּֽה׃ (Leningrad Codex) | |
A naughty person, a wicked man, walks with a perverse mouth. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-NSM
|
a man |
878 | ἄφρων, ονος, ον |
A-NSM
|
without reason, foolish |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3892 | παρανομία, ας, ἡ |
A-NSM
|
lawbreaking |
4198 | πορεύομαι |
V-PMI-3S
|
to go |
3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-APF
|
a way, road |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
18 | ἀγαθός, ή, όν |
A-APF
|
good |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
120 | אדם
'āḏām |
masculine noun | person, | אָדַם ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person. |
1100 | בליעל
bᵊlîyaʿal |
masculine noun | A naughty | בְּלִיַּעַל bᵉlîyaʻal, bel-e-yah'-al; from H1097 and H3276;(often in connection with H376, H802, H1121, etc.) without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness:—Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked. |
376 | אישׁ
'îš |
masculine noun | man, | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
205 | און
'āven |
masculine noun | a wicked | אָוֶן ʼâven, aw-ven'; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol:—affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369. |
1980 | הולך
hālaḵ |
verb | walketh | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
6143 | עקשׁות
ʿiqqᵊšûṯ |
feminine noun | with a froward | עִקְּשׁוּת ʻiqqᵉshûwth, ik-kesh-ooth'; from H6141; perversity:—× froward. |
6310 | פה׃
pê |
masculine noun | mouth. | פֶּה peh, peh; from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:—accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word. |