2

ινα φυλαξης εννοιαν αγαθην αισθησιν δε εμων χειλεων εντελλομαι σοι

Nestle-Aland 28th
לִשְׁמֹ֥ר מְזִמּ֑וֹת וְ֝דַ֗עַת שְׂפָתֶ֥יךָ יִנְצֹֽרוּ׃ (Leningrad Codex)
That you may regard discretion, and that your lips may keep knowledge. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2443 ἵνα
CONJ
in order that, that, so that
5442 φυλάσσω
V-AAS-2S
to guard, watch
1771 ἔννοια, ας, ἡ
N-ASF
thinking, thoughtfulness, moral understanding
18 ἀγαθός, ή, όν
A-ASF
good
144 αἴσθησις, εως, ἡ
N-ASF
perception
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1699 ἐμός, ή, όν
A-GPN
my
5491 χεῖλος, ους, τό
N-GPN
a lip, an edge
1781 ἐντέλλομαι
V-PMI-1S
to enjoin, to charge, command
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-DS
you (early mod. Eng. thou)


# Hebrew POS Use Definition
8104 לשׁמר
šāmar
verb That thou mayest regard שָׁמַר shâmar, shaw-mar'; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:—beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
4209 מזמות
mᵊzimmâ
feminine noun discretion, מְזִמָּה mᵉzimmâh, mez-im-maw'; from H2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity):—(wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
1847 ודעת
daʿaṯ
masculine/feminine noun knowledge. דַּעַת daʻath, dah'-ath; from H3045; knowledge:—cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
8193 שׂפתיך
śāp̄â
feminine noun and thy lips שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
5341 ינצרו׃
nāṣar
verb may keep נָצַר nâtsar, naw-tsar'; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):—besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).