47

φοβος και θυμος εγενηθη ημιν επαρσις και συντριβη

Nestle-Aland 28th
פַּ֧חַד וָפַ֛חַת הָ֥יָה לָ֖נוּ הַשֵּׁ֥את וְהַשָּֽׁבֶר׃ (Leningrad Codex)
Fear and a snare has come upon us, desolation and destruction. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5401 φόβος, ου, ὁ
N-NSM
panic flight, fear, the causing of fear, terror
2532 καί
CONJ
and, even, also
2372 θυμός, οῦ, ὁ
N-NSM
passion
1096 γίνομαι
V-API-3S
to come into being, to happen, to become
1473 ἐγώ
P-DP
I (only expressed when emphatic)
1884 ἐπαρκέω
N-NSF
accursed
2193 ἕως
N-NSF
till, until


# Hebrew POS Use Definition
6343 פחד
paḥaḏ
masculine noun Fear פַּחַד pachad, pakh'-ad; from H6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling):—dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
6354 ופחת
paḥaṯ
masculine noun and a snare פַּחַת pachath, pakh'-ath; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals:—hole, pit, snare.
1961 היה
hāyâ
verb is come הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
7612 לנו השׁאת
šē'ṯ
feminine noun upon us, desolation שֵׁאת shêʼth, shayth; from H7582; devastation:—desolation.
7667 והשׁבר׃
šeḇar
masculine noun and destruction. שֶׁבֶר sheber, sheh'-ber; or שֵׁבֶר shêber; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):—affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.