15 | εχορτασεν με πικριας εμεθυσεν με χοληςNestle-Aland 28th |
---|---|
הִשְׂבִּיעַ֥נִי בַמְּרוֹרִ֖ים הִרְוַ֥נִי לַעֲנָֽה׃ ס (Leningrad Codex) | |
He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
5526 | χορτάζω |
V-AAI-3S
|
to feed, fatten, fill, satisfy |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
4088 | πικρία, ας, ἡ |
N-GSF
|
bitterness |
3184 | μεθύω |
V-AAI-3S
|
to be drunken |
5521 | χολή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
gall (a bitter herb) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7646 | השׂביעני
śāḇaʿ |
verb | He hath filled | שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. |
4844 | במרורים
merōr |
masculine noun | me with bitterness, | מְרֹר mᵉrôr, mer-ore'; or מְרוֹר mᵉrôwr; from H4843; a bitter herb:—bitter(-ness). |
7301 | הרוני
rāvâ |
verb | he hath made me drunken | רָוָה râvâh, raw-vaw'; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites):—bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly). |
3939 | לענה׃
laʿănâ |
feminine noun | with wormwood. | לַעֲנָה laʻănâh, lah-an-aw'; from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed):—hemlock, wormwood. |