4

επαλαιωσεν σαρκας μου και δερμα μου οστεα μου συνετριψεν

Nestle-Aland 28th
בִּלָּ֤ה בְשָׂרִי֙ וְעוֹרִ֔י שִׁבַּ֖ר עַצְמוֹתָֽי׃ (Leningrad Codex)
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3822 παλαιόω
V-AAI-3S
to make or declare old
4561 σάρξ, σαρκός, ἡ
N-APF
flesh
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
2532 καί
CONJ
and, even, also
1192 δέρμα, ατος, τό
N-ASN
the skin
3747 ὀστέον, ου, τό
N-APN
a bone
4937 συντρίβω
V-AAI-3S
to break in pieces, crush


# Hebrew POS Use Definition
1086 בלה
bālâ
verb hath he made old; בָּלָה bâlâh, baw-law'; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend):—consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
1320 בשׂרי
bāśār
masculine noun My flesh בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.
5785 ועורי
ʿôr
masculine noun and my skin עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.
7665 שׁבר
šāḇar
verb he hath broken שָׁבַר shâbar, shaw-bar'; a primitive root; to burst (literally or figuratively):—break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663).
6106 עצמותי׃
ʿeṣem
feminine noun my bones. עֶצֶם ʻetsem, eh'tsem; from H6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pronoun) selfsame:—body, bone, × life, (self-) same, strength, × very.