24

ει γαρ οφελον δυναιμην εμαυτον χειρωσασθαι η δεηθεις γε ετερου και ποιησει μοι τουτο

Nestle-Aland 28th
ַ֣ךְ לֹא־בְ֭עִי יִשְׁלַח־יָ֑ד אִם־בְּ֝פִיד֗וֹ לָהֶ֥ן שֽׁוּעַ׃ (Leningrad Codex)
Nevertheless he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1487 εἰ
CONJ
forasmuch as, if, that
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
3784 ὀφείλω
V-AAI-1S
to owe
1410 δύναμαι
V-PMO-1S
to be able, to have power
1683 ἐμαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-ASM
of myself
2228
CONJ
or, than
1210 δέω
V-APPNS
to tie, bind
1065 γε
PRT
emphasizes the word to which it is joined
2087 ἕτερος
A-GSM
ἕτερος héteros, het´-er-os; of uncertain affinity; (an-, the) other or different:—altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
2532 καί
CONJ
and, even, also
4160 ποιέω
V-FAI-3S
to make, do
1473 ἐγώ
P-DS
I (only expressed when emphatic)
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-ASN
this


# Hebrew POS Use Definition
389 אך
'aḵ
adverb Howbeit אַךְ ʼak, ak; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:—also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).
3808 לא
lō'
adverb he will not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
1164 בעי
bᵊʿî
masculine noun to the grave, בְּעִי bᵉʻîy, beh-ee'; from H1158; a prayer:—grave.
7971 ישׁלח
šālaḥ
verb stretch out שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
3027 יד
yāḏ
feminine noun hand יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.
518 אם
'im
particle though אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
6365 בפידו
pîḏ
masculine noun in his destruction. פִּיד pîyd, peed; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune:—destruction, ruin.
3861 להן
lāhēn
conjunction   לָהֵן lâhên, law-hane'; (Aramaic) corresponding to H3860; therefore; also except:—but, except, save, therefore, wherefore.
7769 שׁוע׃
šôaʿ
masculine noun they cry שׁוּעַ shûwaʻ, shoo'-ah; from H7768; a halloo:—cry, riches.