12 | επι δεξιων βλαστου επανεστησαν ποδα αυτων εξετειναν και ωδοποιησαν επ εμε τριβους απωλειας αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ַל־יָמִין֮ פִּרְחַ֪ח יָ֫ק֥וּמוּ רַגְלַ֥י שִׁלֵּ֑חוּ וַיָּסֹ֥לּוּ עָ֝לַ֗י אָרְח֥וֹת אֵידָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
1188 | δεξιός, ά, όν |
A-GPM
|
the right hand or side |
986 | Βλάστος, ου, ὁ |
N-GSM
|
Blastus, the chamberlain of Herod Agrippa I |
1881 | ἐπανίστημι |
V-AAI-3P
|
to raise up against |
4228 | πούς, ποδός, ὁ |
N-ASM
|
a foot |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1614 | ἐκτείνω |
V-AAI-3P
|
to extend |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
5147 | τρίβος, ου, ἡ |
N-APF
|
a beaten track, a path |
684 | ἀπώλεια, ας, ἡ |
N-APF
|
destruction, loss |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | Upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
3225 | ימין
yāmîn |
feminine noun | right | יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south. |
6526 | פרחח
pirḥāḥ |
masculine noun | the youth; | פִּרְחַח pirchach, pir-khakh'; from H6524; progeny, i.e. a brood:—youth. |
6965 | יקומו
qûm |
verb | rise | קוּם qûwm, koom; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):—abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). |
7272 | רגלי
reḡel |
feminine noun | my feet, | רֶגֶל regel, reh'-gel; from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda:—× be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time. |
7971 | שׁלחו
šālaḥ |
verb | they push away | שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
5549 | ויסלו
sālal |
verb | and they raise up | סָלַל çâlal, saw-lal'; a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam):—cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up. |
5921 | עלי
ʿal |
conjunction, preposition | against | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
734 | ארחות
'ōraḥ |
masculine noun | me the ways | אֹרַח ʼôrach, o'-rakh; from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:—manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way. |
343 | אידם׃
|
of their destruction. |