1

υπολαβων δε σωφαρ ο μιναιος λεγει

Nestle-Aland 28th
ַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַנַּֽעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר׃ (Leningrad Codex)
Then answered Zophar the Naamathite, and said, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5274 ὑπολαμβάνω
V-AAPNS
to take or bear up, to receive, to assume
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
4992 σωτήριος, ον
N-PRI
saving, bringing salvation
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
3004 λέγω
V-PAI-3S
to say


# Hebrew POS Use Definition
6030 ויען
ʿānâ
verb Then answered עָנָה ʻânâh, aw-naw'; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:—give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043.
6691 צפר
ṣôp̄ar
proper masculine noun Zophar צוֹפַר Tsôwphar, tso-far'; from H6852; departing; Tsophar, a friend of Job:—Zophar.
5284 הנעמתי
naʿămāṯî
adjective the Naamathite, נַעֲמָתִי Naʻămâthîy, nah-am-aw-thee'; patrial from a place corresponding in name (but not identical) with H5279; a Naamathite, or inhabitant of Naamah:—Naamathite.
559 ויאמר׃
'āmar
verb and said, אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.