14 | και ου μη δυνηθη βοηθησαι εαυτω χολη ασπιδος εν γαστρι αυτουNestle-Aland 28th |
---|---|
ַ֭חְמוֹ בְּמֵעָ֣יו נֶהְפָּ֑ךְ מְרוֹרַ֖ת פְּתָנִ֣ים בְּקִרְבּֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
Yet his food in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1410 | δύναμαι |
V-APS-3S
|
to be able, to have power |
997 | βοηθέω |
V-AAN
|
to come to the aid of |
1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-DSM
|
of himself, herself, itself |
5521 | χολή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
gall (a bitter herb) |
785 | ἀσπίς, ίδος, ἡ |
N-GSF
|
an asp |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
1064 | γαστήρ, γαστρός, ἡ |
N-DSF
|
the belly |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3899 | לחמו
leḥem |
masculine noun | his meat | לֶחֶם lechem, lekh'-em; from H3898; See also H1036 food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):—(shew-) bread, × eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. |
4578 | במעיו
mēʿê |
masculine noun | in his bowels | מֵעֶה mêʻeh, may-aw'; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively):—belly, bowels, × heart, womb. |
2015 | נהפך
hāp̄aḵ |
verb | is turned, | הָפַךְ hâphak, haw-fak'; a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:—× become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). |
4846 | מרורת
mᵊrōrâ |
feminine noun | the gall | מְרֹרָה mᵉrôrâh, mer-o-raw'; or מְרוֹרָה mᵉrôwrâh; from H4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent):—bitter (thing), gall. |
6620 | פתנים
peṯen |
masculine noun | of asps | פֶּתֶן pethen, peh'-then; from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions):—adder. |
7130 | בקרבו׃
qereḇ |
masculine noun | within | קֶרֶב qereb, keh'-reb; from H7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):—× among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self. |