18 | εις κενα και ματαια εκοπιασεν πλουτον εξ ου ου γευσεται ωσπερ στριφνος αμασητος ακαταποτοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ֵשִׁ֣יב יָ֭גָע וְלֹ֣א יִבְלָ֑ע כְּחֵ֥יל תְּ֝מוּרָת֗וֹ וְלֹ֣א יַעֲלֹֽס׃ (Leningrad Codex) | |
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2756 | κενός, ή, όν |
A-APN
|
empty |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3152 | μάταιος, αία, αιον |
A-APN
|
vain, useless |
2872 | κοπιάω |
V-AAI-3S
|
to grow weary, toil |
4149 | πλοῦτος, ου, ὁ |
N-ASM
|
wealth |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-GSM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
1089 | γεύομαι |
V-FMI-3S
|
to taste, eat |
3746 | ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ |
ADV
|
whomsoever |
4764 | στρῆνος, ους, τό |
N-NSM
|
insolent luxury |
268 | ἁμαρτωλός, ον |
A-NSM
|
sinful |
180 | ἀκατάπαυστος, ον |
A-NSM
|
incessant |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7725 | משׁיב
šûḇ |
verb | shall he restore, | שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. |
3022 | יגע
yāḡāʿ |
masculine noun | That which he labored for | יָגָע yâgâʻ, yaw-gaw'; from H3021; earnings (as the product of toil):—that which he laboured for. |
3808 | ולא
lō' |
adverb | and shall not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
1104 | יבלע
bālaʿ |
verb | swallow down: | בָּלַע bâlaʻ, baw-lah'; a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:—cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). |
2428 | כחיל
ḥayil |
masculine noun | according to substance | חַיִל chayil, khah'-yil; from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:—able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). |
8545 | תמורתו
tᵊmûrâ |
feminine noun | the restitution | תְּמוּרָה tᵉmûwrâh, tem-oo-raw'; from H4171; barter, compensation:—(ex-) change(-ing), recompense, restitution. |
3808 | ולא
lō' |
adverb | and he shall not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
5965 | יעלס׃
ʿālas |
verb | rejoice | עָלַס ʻâlaç, aw-las'; a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously:—× peacock, rejoice, solace self. |